yêu yếu
Học thuậtThân thiện
Définition
- Adjectif :
- Faible, fragile, délicat : "yêu yếu" est un adjectif vietnamien qui décrit un état de faiblesse physique, de fragilité ou de délicatesse. Il est principalement utilisé dans un registre littéraire ou poétique pour évoquer une faiblesse touchante ou vulnérable.
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Cô ấy có một thân hình yêu yếu. (Elle a un corps frêle/délicat.)
- Giọng nói yêu yếu của đứa trẻ khiến ai cũng thương. (La voix fragile de l'enfant attendrit tout le monde.)
- Những cánh hoa yêu yếu trước cơn gió. (Les pétales fragiles face au vent.)
Utilisations avancées
- "yêu yếu" : Cet adjectif est souvent employé pour créer une atmosphère poétique, mélancolique ou pour souligner la vulnérabilité d'une personne ou d'une chose, suscitant la compassion ou l'émotion.
- Tâm hồn yêu yếu dễ bị tổn thương. (Une âme fragile est facilement blessée.)
Variantes et mots apparentés
- Yếu (adj) : Faible. C'est la forme standard et plus courante. "Yêu yếu" en est une variante littéraire et redondante, renforçant l'idée de faiblesse.
- Sức khỏe yếu. (Une santé faible.)
Synonymes
- Yếu ớt (adj) : Faible, chétif.
- Mảnh mai (adj) : Fin, mince, délicat (souvent pour la silhouette).
- Mong manh (adj) : Frêle, éphémère, précaire.
Remarque sur l'usage
- Le mot "yêu yếu" est une forme littéraire. Dans la langue courante, on utilise presque exclusivement "yếu". La consultation de l'entrée "yếu" est donc essentielle pour une compréhension complète et pour l'usage quotidien.
- xem yếu